| *21 |
Võimalik on heli vahelejätmine. Seda on võimalik parandada taasühendamisega. |
| *22 |
Olenevalt mobiiltelefoni või audioseadme tingimustest võib A2DP taasühendamine osutuda võimatuks. |
| *23 |
Navi juhtnupp võib mitte töötada. |
| *24 |
Kui mobiiltelefon on mis tahes ooteekraanist erineval ekraanil, võib DUN-andmeedastus mitte töötada. |
| *25 |
Bluetooth-ühenduse automaatsel taastamisel võib heli puududa. Palun ühendage profiil uuesti käsitsi. |
| *26 |
Olenevalt mobiiltelefoni tingimustest võivad väljaminevad kõned osutuda võimatuks. |
| *27 |
Teineteisega mobiiltelefoni abil ühenduse võtmine võib osutuda võimatuks. |
| *28 |
Võib osutuda võimatuks DUN-profiili ühendamine. DUN-ühendus võib alata radade A2DP taasesituse ajal. |
| *29 |
DUN-ühendus võib ebastabiilsuse tõttu osutuda võimatuks. |
| *30 |
Võimalik on A2DP ühenduse katkestamine "STOP" klahvi puudutamisel. |
| *31 |
Profiili automaatsel ühendamisel sissetuleva/väljamineva/võetava kõne ajal võib sissetuleva/väljamineva/võetava kõne ekraani kuvamine või helina väljund osutuda võimatuks. |
| *32 |
Telefoniraamatu ülekande lõpetamisel või katkestamisel võib HFP automaatne ühendamine osutuda võimatuks. Palun ühendage uuesti käsitsi. |
| *33 |
Väljamineva kõne võtmine valitud kõnede, vastuvõetud kõnede või vastamata kõnede ajaloost võib osutuda võimatuks. |
| *34 |
Väljamineva kõne võtmine telefoniraamatust võib osutuda võimatuks. |
| *35 |
Valitud kõnede, vastuvõetud kõnede ja vastamata kõnede ajalood võivad olla kokku segatud. Neid ei ole võimalik eraldi üle kanda. |
| *36 |
Vastamata kõnede ajaloos puudub informatsioon. |
| *37 |
Sõltuvalt mobiiltelefoni või heliseadme tingimustest pole telefoniraamatut võib-olla võimalik alla laadida. |
| *38 |
Sõltuvalt mobiiltelefoni või heliseadme tingimustest pole kõne ajalugu võib-olla võimalik alla laadida. |
| *39 |
Sõltuvalt märkide kooditüübist võivad märgid olla moonutatud. |
| *40 |
Pärast AG-ga ühenduse katkestamist võib navigatsiooniseade jätkuvalt kuvada ühendatud ikooni. |